Showing posts with label darmowe lekcje angielskiego. Show all posts
Showing posts with label darmowe lekcje angielskiego. Show all posts

Thursday, April 10, 2014

Rozmowa o pracę


Dla niektórych rozmowa o pracę to zwykłe spotkanie, dla innych horror. Kiedy nie ma pracy, pracodawcy mogą wybierać spośród wielu kandydatów. Dlatego do każdej rozmowy należy się przygotować i odpowiednio nastawić psychicznie. Poniżej przytaczam dialog, w którym Andrew daje Helen wskazówki na temat przygotowania się do oraz zachowania w trakcie rozmowy o pracę. Proszę zwrócić uwagę na podkreślone zwroty. Uwaga: polska wersja dialogu poniżej nie jest dosłownym tłumaczeniem.


DIALOG:
Andrew:  How’s the job hunt going, Helen?
Helen:     The market is slow at the moment. Having sent 50 CVs so far I have only got a few replies back and I’ve been invited to just one interview.
Andrew:  How was it?
Helen:     Oh I haven’t had it yet. I’m going on Monday.
Andrew:  Are you nervous?
Helen:     I am. I think that they probably have lots of candidates for the job.
Andrew:  Do not worry about the others. Remember - they invited you so they think you can do the job. Based on your CV they know you have relevant qualifications and experience.  Now they want to learn about your attitude.
Helen:     What do you mean?
Andrew:  Your attitude to work, which includes taking up new responsibilities, coping with stress, dealing with colleagues and customers, you name it... You just have to convince them your attitude is positive.
Helen:     How do I do that?
Andrew:  Never say anything negative about your previous employer or job. This could be misinterpreted and they could think you might be difficult to get along with. Always show “can-do” attitude and come up with examples from your past to back that up.
Helen:     Well, my last job… sucked and I was made redundant in the end.
Andrew:  I would not share this view with the interviewer. You might say the job was challenging at times but make sure you balance that off with something positive. Mention you enjoyed working in vibrant environment and you appreciate the experience in multitasking you have obtained. Also make sure money does not appear as your  primary motivation.  Come up with something like e.g. better opportunities for career progression or a more challenging position. Employers look for loyalty so leave the money talk till the very last stage of the interview.
TŁUMACZENIE:
Andrew:  Jak tam twoje poszukiwania pracy, Helen?
Helen:      Rynek (pracy) jest teraz słaby (dosłownie: wolny) Po wysłaniu 50 sztuk CV dostałam tylko kilka odpowiedzi i zaproszenie na jedną rozmowę o pracę.
Andrew:  Jak poszło?
Helen:      Och, jeszcze nie miałam tej rozmowy. Idę w poniedziałek.
Andrew:   Denerwujesz się?
Helen:       Tak. Myślę, że prawdopodobnie mają masę kandydatów do tej pracy.
Andrew:  Nie zamartwiaj się innymi. Pamiętaj – zaprosili cię więc uważają, że dasz radę w tej pracy. Na podstawie twojego CV uznali, że masz odpowiednie kwalifikacje i doświadczenie. Teraz chcą się dowiedzieć jaką masz postawę.
Helen:      Co masz na myśli?
Andrew:   Twoją postawę do pracy, co zawiera w sobie branie na siebie nowych obowiązków, radzenie sobie ze stresem, kontakty ze współpracownikami i klientami, sama wiesz co jeszcze... Po prostu musisz ich przekonać, że twoja postawa jest pozytywna.
Helen:      Jak mam to zrobić
Andrew:  Nigdy nie mów niczego negatywnego o swoim poprzednim pracodawcy i pracy. To może być źle zinterpretowane i mogą pomyśleć, że trudno się z tobą dogadać. Zawsze demonstruj postawę „to-da-się-zrobić” i dawaj przykłady ze swojej przeszłości, żeby ją uwierzytelnić.
Helen:      Więc, moja ostatnia praca była… do bani (uwaga: potoczny zwrot „it sucks” ma wulgarne zabarwienie) i w końcu mnie zwolniono.
Andrew:   Tym poglądem bym się nie dzielił podczas rozmowy o pracę. Możesz powiedzieć, że praca bywała niekiedy wymagająca, ale dla równowagi powiedz też coś pozytywnego. Zrób wzmiankę o tym, że podobała ci się praca w dynamicznym otoczeniu i doceniasz zdobyte doświadczenia w realizacji wielu zadań równocześnie. Do tego spraw, zeby wyglądało na to, że twoją główną motywacją nie są pieniądze. Wymyśl coś lepszego, np.: większe szanse na rozwój kariery albo bardziej ambitne stanowisko. Pracodawcy szukają lojalności, więc zostaw rozmowę o pieniądzach na ostatni etap rozmowy o pracę.

Thursday, December 13, 2012

“Do” czy “Doing”?


Dzisiaj trochę gramatyki :) W przeciwieństwie do języka polskiego w języku angielskim liczba form czasownika jest mocno ograniczona i przez to łatwa do przyswojenia. Nie trzeba na przykład w ogóle martwić się formami koniugacji (np. pamiętałem, pamietał, pamiętała, pamiętaliśmy, pamiętaliście....) bo zwykle w danym czasie występuje tylko jedna, uniwersalna forma (np. remembered).  Za to pewną trudność wprowadza użycie form czasownika kiedy występuje on po innym czasowniku (np. Pamiętaj wyprowadzić psa!”, Zapomniałem zadzwonić”, „Doradził zaczekać”). W angielskim możliwe są tutaj dwie główne opcje: albo drugi czasownik jest w formie bezokolicznika (INFINITIVE) albo występuje w formie z końcówką –ing” (GERUND). Po niektórych czasownikach zawsze występuje bezokolicznik i użycie formy z “-ing” jest błędne. Z drugą grupą czasowników jest dokładnie na odwrót – występuje po nich wyłącznie forma z “-ing”. Ostatnią grupę czasowników tworzą te, po których można stosować zarówno bezokolicznik jak i formę z “-ing”. Z tym, że tutaj sprawa się komplikuje ponieważ obie formy choć prawidłowe miewają różne znaczenie. Tym zajmiemy się dokładniej w kolejnej lekcji. Dzisiaj przyjrzymy się stosunkowo prostym przypadkom.


I. Czasownik + bezokolicznik (INFINITIVE)
Po tych czasownikach zawsze występuje bezokolicznik:
agree, bother, decide, fail, hope, manage, plan, pretend, promise, seem, tend oraz threaten.
Przykłady:
He agreed to do this for money – Zgodził się zrobić to za pieniądze
II. Czasownik + forma z "-ing" (GERUND)
Po tych czasownikach zawsze występuje forma z “-ing” i użycie po nich bezokolicznika (zwykle) byłoby błędem:
admit, consider, deny, dread, enjoy, finish, forgive, involve, miss, postpone, resist  oraz suggest.
Przykłady:

The principal of a Cork primary school denies stealing pupils' lunch cash.
Dyrektor szkoły podstawowej w Cork zaprzecza, że kradł pieniądze uczniów przeznaczone na lunch.

Tomasz is cheating and admitted doing so.
Tomasz oszukuje i przyznał się do tego

 

III. VERB + INFINITIVE OR GERUND
Trzecia grupa to czasowniki po których można uzyć obu ww. form czasownika.  Należą tu m.in.:
  begin, start, continue, cease  i intend    ,
po których obie formy są równouprawnione. 
Z kolei po advise, allow, permit, recommend można uzyc obu form, lecz jeśli nie jest wymieniona osoba, której dotyczy ten czasownik, poprawne jest wyłącznie użycie formy z “-ing”
Przykłady:
Mark continued to visit her.
oraz
Mark continued visiting her.
znaczą to samo:
Mark nadal ją odwiedzał.
Nieco inaczej jest w przypadku zdań z:
 advise, allow, permit oraz recommend:
Przykłady:
The agent advised me to apply for the mortgage immediately -

Agent doradził mi, żebym natychmiast ubiegał się o kredyt hipoteczny.

The agent advised applying for the mortgage immediately - Agent doradził, żeby natychmiast ubiegać się o kredyt hipoteczny.

Friday, December 10, 2010

Gotujemy - krzyżówka

Na dzisiaj  przygotowałam dla Państwa krzyżówkę. Żeby nie było za trudno wszystkie hasła w krzyżówce pochodzą z przepisów w zadaniu 2 lekcji opublikowanej tydzień temu




Poziomo
2.      Easy to cut and eat
4.      Heat an oven to a particular temperature before it is used to cook something
6.      Liquid made by boiling meat and/or vegetables
9       Device used for removing food which is stuck between one’s teeth
10.     A deep covered dish used for cooking food in an oven
Pionowo:
1.      To put butter or oil on the surface of a pan or baking tin before food is cooked in it
3.      Mix vigorously with a fork or a mixer (especially eggs or cream)
5.             To scatter small drops of liquid or small pieces of something
7.             Mix together
8.             To rub cheese, fruit etc agaist a rough surface in order to brake them into small pieces

Uprzejmie przypominamy, że trwają zapisy na zimowe kursy angielskiego w naszej szkole w Dublinie.
Początek zajęć: styczeń 2011. Oprócz zajęć w małych grupach prowadzimy także kursy indywidualne. W tej chwili przyjmujemy zapisy.


Po szczegóły zapraszam na naszą stronę: 

Polska Szkoła Angielskiego 



Odpowiedzi: Zadanie 1: to roast a leg of lamb, to grill skewers, to boil an egg, to bake an apple tart Zadanie 2: a-grill, b-cook, c-roast, d-bake, e-boil, f-simmer Krzyżówka: Poziomo 2-tender, 4-preheat, 6-stock, 9-toothpick, 10-casserole      Pionowo 1-grease, 3-beat, 5 sprinkle, 7-combine, 8-grate

 
blogcatalog