Friday, June 19, 2009

Pogoda

Dzisiaj, jak w temacie, porozmawiamy o pogodzie. Temat zdarty do bólu, ale jednak zawsze aktualny
i poręczny w konwersacjach towarzyskich typu Small Talk. (O m.in small talks pisałam w lekcji
pt. “Teletubusie” w połowie lipca, pamiętają Państwo? Jeśli nie to zapraszam na szkolnego bloga) Pogoda jest popularnym tematem rozmów ponieważ jest tematem bezpiecznym. Jednocześnie staje sie tematem ciekawym i przydatnym bo w sytuacji kulturowego tygla jakim jest Irlandia zdarza nam się rozmawiać z ludźmi z krajów o których tak naprawdę niewiele wiemy. No może tyle, że jest tam zimno albo ciepło. Ale “przy dobrych wiatrach” to wystarczy, żeby zacząć ciekawą rozmowę. Najpierw “posłuchamy” standardowej dublińskiej prognozy pogody a następnie przyjrzymy się kowersaji Marysi
i Garetha.





Weather forecast on the radio:
Saturday will start bright, with sunny spells and scattered showers, but some further rain is likely to develop later. A windy day with strong and gusty southwest winds. The night should be mild. Sunday will be wet and windy. The rain will be persistent and heavy in places, with the heaviest rain in the South ...

Marysia: Another lovely weekend...

Gareth: That weather is driving me crazy. You can't plan anything. I wanted to go camping with my wife and kids this weekend but now I think we will stay home.

Marysia: You'd better off. Even today it seemed nice and sunny in the morning and now it's lashing rain. Thanks God I brought my umbrella with me.

Gareth: Is the weather any better in Poland?

Marysia: Well, at least we have four proper seasons.

Gareth: Do you get cold winters?

Marysia: It varies from year to year. But sometimes it snows a lot and the temperature can drop even to minus 10 or 20 degrees.

Gareth: That sounds freezing cold. I wouldn't like that.

Marysia: You would get used to. But than we get nice summer too. It's usually very sunny and hot.

Gareth: So it doesn't rain that much?

Marysia: No, it's actually too dry so people have to water their gardens every evening

Gareth: We don't have that problem, but it often feels as if we had just autumn all year round.


Prognoza pogody w radiu:
Sobota zacznie się pogodnie, z przebłyskami słońca i pojawiającymi się tu i ówdzie przelotnymi deszczami ale więcej deszczu może pojawić się później. Dzień będzie wietrzny a wiatr silny z południowego zachodu o mocnych podmuchach. W nocy powinno być ciepło. Niedziela będzie deszczowa i wietrzna. W niektórych miejscach będzie mocno padać przez cały dzień, najsilniejsze opady pojawią się na południu...

Marysia: Kolejny cudowny weekend...

Gareth: Ta pogoda doprowadza mnie do szału. Nic nie można zaplanować. Chciałem jechać z żona i dziećmi pod namioty ale teraz myślę, że zostaniemy w domu.

Marysia: Chyba lepiej na tym wyjdziecie. Nawet dziś zapowiadał się ładny i słoneczny dzień a teraz leje jak z cebra. Dzięki Bogu wzięłam parasol.

Gareth: A w Polsce macie lepszą pogodę?

Marysia: Przynajmniej mamy cztery prawdziwe pory roku.

Gareth: Zimą jest zimno?

Marysia: Co roku jest inaczej ale czasami pada dużo śniegu a temperatura może nawet spaść do minus 10 albo 20 stopni.

Gareth: To musi być naprawdę lodowato. To chyba nie dla mnie.

Marysia: Przyzwyczaiłbyś się. A za to mamy ładne lato. Zazwyczaj jest bardzo słonecznie i gorąco.

Gareth: To za wiele nie pada?

Marysia: Nie, raczej jest za sucho i dlatego ludzie muszą co wieczór podlewać swoje ogrody.

Gareth: My nie mamy tego problemy, ale często ma się wrażenie jakby cały rok była jesień.

Ogłoszenie: Przyjmujemy zapisy na letnie kursy angielskiego - w tym również wakacyjne kursy dla młodzieży z Polski na wakacjach w Dublinie

Tekst ukazał się w druku w "PG" w Dublinie dnia 28 Sierpnia 2008

Copyright © Polish School of English Limited 2006-2010


 
blogcatalog